May. 15th, 2014

polyglotting: Books with different languages as titles. (Default)
No aprendí mucho más español. Rosetta Stone solo tiene algunas palabras que no escuché en la escuela. Por ejemplo, los professores me enseñaron -gafas- en la escuela, pero Rosetta Stone usa la palabra -anteojos.-

También los profesores no me enseñaron -inodoro-, solo aprendí -baño.- Una otra palabra que aprendí por Rosetta Stone es -tamaño.- Pero entiendo ahora las diferencias entre -ninguno- y -nadie.- Hay ideas que Rosetta Stone me ayudó entender.

Pero hoy empiezo el segundo nivel de Rosetta Stone y espero que tienen más palabras (y verbos) en esto nivel.

Mis otros estudios son mucho más lentos, porque no he estudiado los lenguajes en la escuela. Todos los lenguajes son difíciles, incluso frances. Espero que puedo mejorar.

Profile

polyglotting: Books with different languages as titles. (Default)
Je ne suis pas un stylo.

December 2015

S M T W T F S
  12345
678910 1112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 23rd, 2017 08:05 pm
Powered by Dreamwidth Studios